Esato

Forum > Regional > Europe, Middle East and Africa > Nederlandse-Svenskt forum

Previous  123 45 ... 101112  Next
Author Nederlandse-Svenskt forum
Vlammetje
C702 Cyan
Joined: Mar 01, 2003
Posts: > 500
From: Den Haag
PM, WWW
Posted: 2003-07-12 18:05
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
Like i said I lived there, so i know a little of the challenges of learning Finnish

Helsinki btw is officially bi-lingual (finnish and swedish), hence my fast-developped skills of reading swedish newspapers
kristaga
R520
Joined: Mar 12, 2002
Posts: 141
From: Norig/Norway
PM, WWW
Posted: 2003-07-12 18:17
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
Good things about Finnish are as far as I know no difference between sexes (no 'him' or 'her'). No prepositions (preposisjoner), the cases deal with that. Always funny when Finns without practise in Swedish/Norwegian says about a girl: I will walk over and talk to him...

This thread should perhaps be placed in the mobile free area, or in the garbage threads?

How to please a Swede: Ask him/her about their national ice hockey team (called "Tre Kronor" [three crowns]). Something like this (I understand Swedish, but have never learnt [to write] it): "Så det går jättebra med Tre Kronor om dagen?"

Kr.A.

dragontrumpetare
T300
Joined: Dec 03, 2002
Posts: 231
From: sweden
PM
Posted: 2003-07-13 21:39
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
Well Norwegish is almost like a swedish Dialect *lol* Just kidding.... but is a real close...
The Truth is out there!!!
MindStorm
P990
Joined: May 17, 2003
Posts: 140
From: Sweden, Stockholm
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 09:45
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
Hi! I'm back! My damn broadband-internetconnection has went down completely, so I had to wait for work to visit esato!

See that this thread has grown quick! And also that we have some
Norweigian friends here! Always nice to see! Even though SVerige of course is a whole lot better than Norge in almost everything!

Update on situation in Stockholm/Sweden today:

Varmt och soligt. Temperaturen väntas bli +26C under eftermiddagen.

Warm and sunny. Temperature is expected to be +26C during the afternoon.

Jag har extremt tråkigt på jobbet, och skulle hellre sitta på en båt ute
i skärgården just nu.

I'm extremely bored here at work, and would rather be on a boat out in the archipelago right now...

Cheers!
It's all in your mind - MindStorm

Owner of a Nokia N95 and Sony Ericsson P990i
bart
Ericsson T68
Joined: Feb 03, 2002
Posts: > 500
From: Flanders
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 11:16
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
pfff jobbet nee tack sa!
is this any good?
MindStorm
P990
Joined: May 17, 2003
Posts: 140
From: Sweden, Stockholm
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 11:57
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
@ Bart

Hehehe, well atleast I understand what you mean
And I agree!

I'd say: Jobba? Nej tack! (Work? No thanks...)

Would it be: Werken? Nee dank! ????

Now it's damn hot and sunny here. I'd like to have an ice-cream!

Nu är det jävligt varmt och soligt här. Jag skulle vilja ha en glass!
It's all in your mind - MindStorm

Owner of a Nokia N95 and Sony Ericsson P990i
bart
Ericsson T68
Joined: Feb 03, 2002
Posts: > 500
From: Flanders
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 13:27
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
werken? nee dank JE thats why i added SA to my swedish sentence.
är det varmt och soligt här, jag skulle vilja ha en båt ute.
i've tryied another one, hope its good
its hot and sunny here, i would like a boat.
het is hier warm en zonnig, i zou graag een boot willen.


MindStorm
P990
Joined: May 17, 2003
Posts: 140
From: Sweden, Stockholm
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 13:45
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
@Bart

Soon you really are a swede! You got it almost right!

"är det varmt och soligt här, jag skulle vilja ha en båt ute"

pretty close! You're good; this is the correct swedish:

Det är varmt och soligt här, jag skulle vilja ha en båt

Ik willen huiswaarts gaan!
Jag vill gå hem
I want to go home...




_________________
It's all in your mind - MindStorm

[ This Message was edited by: MindStorm on 2003-07-14 12:46 ]
kristaga
R520
Joined: Mar 12, 2002
Posts: 141
From: Norig/Norway
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 15:06
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post


MindStorm wrote:
Even though SVerige of course is a whole lot better than
Norge in almost everything! :wink: :lol:


Except when it counts. Hehe...

Det er noe så inn i granaskauen varmt i Vestfold i dag. Ikke til å være ute i.

It is so damned* warm in Vesfold county today. Not to be outside in. *= the Norw. phrase actually mean "into the spruce forest", but the meaning is a medium force expression

Kr. A.

[ This Message was edited by: kristaga on 2003-07-14 14:12 ]

Dr. Snuggles
V800
Joined: Mar 19, 2002
Posts: 61
From: Sweden
PM
Posted: 2003-07-14 17:35
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post

Hey, hoe gaat het met jullie?

Galet rolig tråd det här.. men.. vad går den ut på, egentligen?
bart
Ericsson T68
Joined: Feb 03, 2002
Posts: > 500
From: Flanders
PM, WWW
Posted: 2003-07-14 17:45
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
close my friend
Ik willen huiswaarts gaan.
must be: ik wil huiswaarts gaan.
willen is only used whit we, wij, jullie, zij.

so whats up whit you guys? except that your melting.
en hoe is het met jullie jongens? behalve dat jullie aan het smelten zijn.
you can see, that dutch is a very hard language.
kristaga
R520
Joined: Mar 12, 2002
Posts: 141
From: Norig/Norway
PM, WWW
Posted: 2003-07-15 00:08
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
How do you incline the verbs in Dutch? One or two examples please... and what are the articles


Ik wil
you wilst?
he/she/it wilt?
we willen
you wilt?
they willen

The Norwegian and Swedish written languages don't incline verbs in this way anymore. But a lot of dialects in Norway actually separates singular and plural forms, ex:
(willen)
eg, du, han/ho/det vil
vi, dere, dei vilja

(kommen?)
eg, du, han/ho/det kjem
vi, dere, dei koma

Unfortunelately I don't do it in my dialect, a shame since I think it is very cool.

Kr. A.

[ This Message was edited by: kristaga on 2003-07-14 23:09 ]

bart
Ericsson T68
Joined: Feb 03, 2002
Posts: > 500
From: Flanders
PM, WWW
Posted: 2003-07-15 11:32
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
dutch is not an easy laugnage don't forget that.
nederlands is geen makelijke taal vergeet dat niet.

ik wil
jij wilt
hij/zij/het wilt
wij/we willen
jullie willen
zij willen

ik kom
jij komt
hij/zij/het komt
wij/we komen
jullie komen
zij komen

ik leef i live
jij leeft you live
hij/zij/het leeft hij/she/it lives
wij/we leven we live
jullie leven you live
zij leven they live
MindStorm
P990
Joined: May 17, 2003
Posts: 140
From: Sweden, Stockholm
PM, WWW
Posted: 2003-07-15 11:59
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
My godness!

That IS a funky language!
It's all in your mind - MindStorm

Owner of a Nokia N95 and Sony Ericsson P990i
bart
Ericsson T68
Joined: Feb 03, 2002
Posts: > 500
From: Flanders
PM, WWW
Posted: 2003-07-15 12:02
Reply with quoteEdit/Delete This PostPrint this post
i find that french is the worst language ever!
Access the forum with a mobile phone via esato.mobi
Previous  123 45 ... 101112  Next
Goto page:
Lock this Topic Move this Topic Delete this Topic