Author |
nuances of the english language. |
scotsboyuk Joined: Jun 02, 2003 Posts: > 500 From: UK PM, WWW
|
@Gowin
Thank you for the clarification, I did wonder what you were all talking about.
"I may be drunk my dear woman, but in the morning I will be sober, and you will still be ugly." WSC |
|
GOwin Joined: Jan 17, 2002 Posts: > 500 From: .uʍop ǝpısdn s& PM, WWW
|
|
*Jojo* Joined: Oct 15, 2003 Posts: > 500 PM |
@scotsboyuk - You will not believe it mate, but it ALL started with a simple 'not granted' request of pictures taken during the Filipino Christmas 2004 - EB . . . " thick's ", meaning still remains the same to me Mr. Moderator (@gowin), not totally convinced - yet! Blackspot's translation is quite acceptable, as he manages to get the answer that will 'surely' hit GMA's - #14th rank !
_________________
_______________________________________
When was the LAST time you did something for the FIRST time ? Against ALL Odds - My Fave Song !
[ This Message was edited by: JN on 2005-01-13 11:18 ] |
GOwin Joined: Jan 17, 2002 Posts: > 500 From: .uʍop ǝpısdn s& PM, WWW
|
Oh, but you got yourself wrong there.
This thread started with the question on how other people translate a particular sentence. It has nothing to do with you.
By the way, translation should not only convey the original thought, but should also be grammatically correct.
|
|
Access the forum with a mobile phone via esato.mobi
|